Artist Statement
During a period of personal hardship, I turned inward and escaped into the world of drawing. I use my drawings as an outlet to get away from the demands of life, to forget about everything around me and relish the moment. Therefore, similar to Edgar Degas’s pastel work of ballet dancers, I am capturing people who are submerged in their own little world. I want the viewer to relate to these people and to tap into this peaceful world so they, too, for a moment, can get away from the challenges that daily life presents.
I incorporate poetry and imagery to clarify the inner thoughts of the person in the drawing; thus, the images and poems convey a longer time span--a passage of time.
I pre-paint the backgrounds with watercolor because they add a visually illuminated effect and push the complementary colors forward. I love using pastels because of their vibrancy. Also, they allow me to use broad expressive strokes, so faces cannot necessarily be recognized. This allows my viewers to relate even more to the person in the drawings, which invites them to experience this unique journey.
Während einer Zeit mit außergewöhnlichem Mühsal, habe ich mich zurückgezogen um in die Welt des Zeichnens zu entfliehen. Ich verwende meine Malerei als Ventil, um Alltagssorgen zu entkommen, alles andere um mich herum zu vergessen und den Moment zu genießen. Folglich, vergleichbar mit Edgar Degas Pastels von Balletttänzerinnen, konzentriere ich mich in meinen Zeichnungen auf Menschen, die in ihrer eigenen kleinen Welt versunken sind und alles andere ausblenden. Ich will, daß die Betrachter sich mit diesen Leuten identifizieren und so diese friedliche Welt anzapfen können und auch, für wenigstens einen kleinen Moment, ihren täglichen Herausforderungen entkommen können.
Ich verbinde Dichtkunst und Bilder, um die inneren Gedanken der dargestellten Person klarzustellen; somit vermitteln die Darstellungen mit Poesie eine längere Zeitspanne - eine Zeitpassage.
Ich male die Hintergründe mit Wasserfarben vor, weil sie einen visuell erleuchtenden Effekt hinzufügen und die Komplimentärfarben hervorheben. Ich liebe Pastells wegen ihrer Ausstrahlung. Ebenso erlauben sie mir, breite expressive Striche zu benutzen, damit Gesichter nicht unbedingt erkannt werden können. Das erlaubt meinen Betrachtern, sich sogar noch mehr mit der Person im Gemälde zu identifizieren, damit sie diese außergewöhnliche Reise erleben können.
I incorporate poetry and imagery to clarify the inner thoughts of the person in the drawing; thus, the images and poems convey a longer time span--a passage of time.
I pre-paint the backgrounds with watercolor because they add a visually illuminated effect and push the complementary colors forward. I love using pastels because of their vibrancy. Also, they allow me to use broad expressive strokes, so faces cannot necessarily be recognized. This allows my viewers to relate even more to the person in the drawings, which invites them to experience this unique journey.
Während einer Zeit mit außergewöhnlichem Mühsal, habe ich mich zurückgezogen um in die Welt des Zeichnens zu entfliehen. Ich verwende meine Malerei als Ventil, um Alltagssorgen zu entkommen, alles andere um mich herum zu vergessen und den Moment zu genießen. Folglich, vergleichbar mit Edgar Degas Pastels von Balletttänzerinnen, konzentriere ich mich in meinen Zeichnungen auf Menschen, die in ihrer eigenen kleinen Welt versunken sind und alles andere ausblenden. Ich will, daß die Betrachter sich mit diesen Leuten identifizieren und so diese friedliche Welt anzapfen können und auch, für wenigstens einen kleinen Moment, ihren täglichen Herausforderungen entkommen können.
Ich verbinde Dichtkunst und Bilder, um die inneren Gedanken der dargestellten Person klarzustellen; somit vermitteln die Darstellungen mit Poesie eine längere Zeitspanne - eine Zeitpassage.
Ich male die Hintergründe mit Wasserfarben vor, weil sie einen visuell erleuchtenden Effekt hinzufügen und die Komplimentärfarben hervorheben. Ich liebe Pastells wegen ihrer Ausstrahlung. Ebenso erlauben sie mir, breite expressive Striche zu benutzen, damit Gesichter nicht unbedingt erkannt werden können. Das erlaubt meinen Betrachtern, sich sogar noch mehr mit der Person im Gemälde zu identifizieren, damit sie diese außergewöhnliche Reise erleben können.
"If someone hands you lemons - make orange juice!
Make the impossible possible!!!" Frauke |
"All images, animations and poems are the copyright property of Frauke.
Please do not copy any of my material without my direct permission!" |